LEONARD COHEN (Famoso Impermeable Azul)
Álbum: Songs of Love and Hate (1971)
Canción: Famous Blue Raincoat.
Son las cuatro de la mañana, finales de diciembre
Te escribo para saber si te encuentras mejor.
En Nueva York hace frío, pero me gusta donde vivo
En la calle Clinton se escucha música toda la tarde
Parece que estás construyendo tu pequeña casa en medio de la nada
Y que vives al día, pero espero que conserves algún recuerdo
Sí, Jane se pasó por aquí con un mechón de tu pelo
Dijo que se lo diste tú
La noche que te propusiste dar nuevo aire a tu vida
¿Lo lograste, finalmente?
Ah, la última vez que te vi parecías mucho más mayor
Tu famoso impermeable azul estaba roto por el hombro
Habías ido a la estación al encuentro de todos los trenes
Pero volviste a casa sin Lili Marlene
E implicaste a mi mujer en el juego de tu vida
Cuando regresó, ya no era esposa de nadie
Y, bueno, te veo con una rosa entre los dientes
Otro ladrón gitano enflaquecido
Bien, veo que Jane está despertándose
Te da recuerdos
¿Qué puedo decirte, mi hermano, mi asesino?
¿Qué más puedo decirte?
Supongo que te echo a faltar, y que te perdono
Me alegro de que te cruzaras en mi camino
Si vienes alguna vez por aquí, sea por Jane o por mí
Tu enemigo está durmiendo, y libre está su mujer
Sí, gracias por aliviarla de tantos problemas
Creía que eran para siempre, y por eso yo ni me esforzaba
Jane llegó con un mechón de tu pelo
Diciendo que tú se lo habías dado.
La noche que habías planeado dar nuevo aire a tu vida.
Afectuosamente, L. Cohen.
(Versión: Javier Parrilla Romero)
It's four in the morning, the end of December
I'm writing you now just to see if you're better
New York is cold, but I like where I'm living
There's music on Clinton Street all through the evening
I hear that you're building your little house deep in the desert
You're living for nothing now, I hope you're keeping some kind of record
Yes, and Jane came by with a lock of your hair
She said that you gave it to her
That night that you planned to go clear
Did you ever go clear?
Ah, the last time we saw you you looked so much older
Your famous blue raincoat was torn at the shoulder
You'd been to the station to meet every train, and
You came home without Lili Marlene
And you treated my woman to a flake of your life
And when she came back she was nobody's wife
Well I see you there with the rose in your teeth
One more thin gypsy thief
Well, I see Jane's awake
She sends her regards
And what can I tell you my brother, my killer
What can I possibly say?
I guess that I miss you, I guess I forgive you
I'm glad you stood in my way
If you ever come by here, for Jane or for me
Well, your enemy is sleeping, and his woman is free
Yes, and thanks, for the trouble you took from her eyes
I thought it was there for good so I never tried
And Jane came by with a lock of your hair
She said that you gave it to her
That night that you planned to go clear
Sincerely, L Cohen
No hay comentarios:
Publicar un comentario