Ha llegado ella
A quien tanto esperaba.
Ahora que estamos juntos,
¡ya no necesito de más pensamientos!
Ryokan (1785-1831), who shook off the modern vulgarity of his day and was immersed in the elegance of earlier centuries, and whose poetry and calligraphy are much admired in Japan today – – – he lived in the spirit of his poems: a wanderer down country paths, a grass hut for shelter, rags for clothes, farmers to talk to…In his last poem, one feels the emotions of old Japan, and the heart of a religious faith as well.
“I wondered and wondered when she would come.
And now we are together. What
thoughts need I have?”

No hay comentarios:
Publicar un comentario